Talk:Flibbertigibbet

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

In the mid-west lore, Flibbertigibbet is the name of a man that rides in a caboose of trains.


— Preceding unsigned comment added by 69.135.53.91 (talk) 16:42, 23 November 2018 (UTC)[reply]

A flighty chatterbox; usually a woman.

Transwiki tag removed[edit]

Reason: No article in wiktionary appears to have been created. Also the material here is more than just a dic-def, for instance the usage in King Lear. Artw 22:26, 23 August 2007 (UTC)[reply]

It's been correctly copied now. It is, in fact, mostly a dictdef. There is no greater context to the Shakespeare entry. This is, at best, a redirect. --Eyrian 22:31, 23 August 2007 (UTC)
Take it to Afd. Artw —The preceding signed but undated comment was added at 22:35, August 23, 2007 (UTC).
And please cease making damaging edits as reprisal - it's most probably a WP:POINT violation. Artw 01:34, 24 August 2007 (UTC)[reply]
No, no it's not. A WP:POINT violation would be if someone did something to an article that you didn't like, and you followed them around undoing their edits to get back at them.
As to the substantive issues, Wikipedia is an encyhclopedia; dictionary definitions don't belong. --Eyrian 02:04, 24 August 2007 (UTC)
Possibly you should start an instead of messing about with the article then? Artw 02:35, 24 August 2007 (UTC)[reply]

Flibbertigibbet is what im usually called a not normal person!!!! like energeetic or crazy of fun!!!! —Preceding unsigned comment added by 24.158.68.190 (talk) 14:49, 16 February 2009 (UTC)[reply]

Removed trivia section[edit]

I have removed the following from the page, as WP:TRIVIA. Cnilep (talk) 17:20, 28 May 2009 (UTC)[reply]

== Contemporary references and usage ==

  • The Queen of Hearts is referred as a "flibbertigibbet" by the Gryphon in the 1985 adaptation of Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland. This description does not appear in the original story, however the Gryphon indicates that the Queen uses the threat of beheading her kingdom dwellers without actually going through with the executions and is such a "flibbertigibbet."
  • In the 1969 novel Slaughterhouse-Five, author Kurt Vonnegut uses "Flibbertigibbet" to describe Billy Pilgrim's daughter Barbara by saying, "All this responsibility at such an early age made her a bitchy flibbertigibbet."
  • Meg Ryan's character, Angelica Graynamore, said in Joe Versus the Volcano (1990)," I am completely untrustworthy... I'm a flibbertigibbet."
  • On the ABC television series Pushing Daisies the character Olive Snook is sent to a convent resembling the one in The Sound of Music. When describing her inability to fit in she says: "Nuns aren't my people, unless you're telling me flibbertigibbet is a title of respect."
  • Granny in the Looney Tunes animated cartoon series occasionally mutters "flibbertigibbet" to herself as an expletive in anger.

References

further trivia removed[edit]

In the musical The Sound of Music, the nuns sing "How do you solve a problem like Maria? How do you catch a cloud and pin it down? How do you find a word that means Maria? A flibbertigibbet. A will-o'-the-wisp. A clown."

Angelica, one of Meg Ryan's characters in the 1990 film Joe Versus the Volcano, refers to herself as a flibbertigibbet.--81.23.54.142 (talk) 09:32, 5 May 2013 (UTC)[reply]

Etimology?[edit]

Anyone? —Preceding unsigned comment added by 200.106.124.137 (talk) 05:06, 28 January 2010 (UTC)[reply]