User:Francis Tyers/Fuck the Border

From Wikipedia, the free encyclopedia
Irgendwann fällt jede Mauer — Eventually every wall falls.

For inspiration, see the song Fuck the Border by the band Propagandhi

Confirmed (more than 10 people confirmed)
Partial confirmation (more than one person confirmed)
Unconfirmed (written by one person)

* Transliterated, or otherwise not written in the correct writing system.

Confirmed[edit]

Fuck the border (English)

Scheiß auf die Grenze (German)

Scheiss auf die Grenze (Swiss German) , (Liechtensteinian German)

Á merda coas fronteiras (Galego)

Nique les frontières (French)

Persetan dengan perbatasan (Indonesian)

На хуй границу / В пизду границу / (Да) Ебал я (эту) границу (Russian)

Да и го начукам на границата, Еби я границата, Да я еба границата (Bulgarian)

Schaiss op d'Grenz (Luxembourgish)

Chinga la frontera (Mexican Spanish)

Putiar la frontera (Colombian Spanish)

Piedrāzt robežu (Latvian)

Foda-se a fronteira (Portuguese)

Jebeš mejo (Slovenian)

Să fut granițele (Romanian)

Γαμώ τα σύνορα (Greek)

Cəhənnəm olsun sərhədlər (Azeri)

Sınırları sikeyim (Turkish)

Jebeš granicu / Јебеш границу (Serbo-Croatian)

Јебеш границу (Bosnian), (Serbian), (Montenegrin)

Jebeš granicu (Bosnian), (Croatian), (Serbian), (Montenegrin)

Еби ја границата (Macedonian)

Bazd meg a határokat (Hungarian)

Fottitene dei limiti (Italian)

זין על הגבול (Hebrew)

くたばれ国境 (Japanese)

نيك الحدود (Arabic)

Velniop sienas (Lithuanian)

Pierdol granicę (Polish)

Fuck grænsen (Danish)

Persse kõik piirid (Estonian)

Të qifsha kufirin (Albanian)

سرحد كو چود دو (Urdu)

سرحد وغیه (Pashto)

পৃথিবীর সব সীমান্ত জাহান্নামে যাক (Bengali)

सीमाओं को चोदो (Hindi)

Twll din i'r ffin (Welsh)

Futã-le madzinle (Aromanian)

Fuck de grens (Dutch)

Partial Confirmation[edit]

Сархадро гой (Tajik)

مرز را بگای // به مرز فاتحه بخوان // بی خیالِ مرز (Persian)

Chegarani sikay (Uzbek)

Me cago en la puta frontera / ¡Al diablo las fronteras! (Spanish)

Muga zirikatu (Basque)

De grens kan mijn kloten kussen (Vlaams)

Til helvítis með landamærin (Icelandic)

Vittuun raja // Vitut rajoista // Vitut rajasta (Finnish)

Síos leis an teorainn / Don diabhal leis an teorainn / Scrios ar an teorainn (Irish)

Skit i gränsen (Swedish)

Til helvete med grensa (Norwegian)

Fuck les frontières / Merde aux frontières (Quebec French)

Harzoù, kaoc'h ki / Kaoc'h d'an harzoù (Breton)

Քունեմ սահմանը (Armenian)

Fiku la landlimon (Esperanto)

打破边界 / 打破邊界 (dǎpò biānjiè) (Chinese)

ᎠᏟᎶᏛ ᎬᎪᏛ ᎪᏣᎴᏍᏗᏱ (Cherokee)

Fines perfutue (Latina)

Unconfirmed[edit]

Pal' carajo con la frontera / Me cago en la frontera (Cuban Spanish)

Fok die grens (Afrikaans)

te korgretro .i'enaicai. (Lojban)

Zkurvené hranice / do prdele s hranicemi (Czech)

Immorru jitnejku l-konfini bejn il-pajjiżi (Maltese)

Sempadan jahanam / Sempadan yang musnah (Malay)

Ora aturan (Bahasa Jawa)

Brukim olgeta arere (Tok Pisin)

Jwaa afabai (Ga)

Sangsar yek hos (Nepali) *

S-fut marzinili (Megleno-Romanian)

‫דרעק אױף די גרענעץ (Yiddish)

الیه نگری سنور نیم (Sorani Kurdish)

Ez di sînora nim (Kurmancî Kurdish)

Skurvené hranice / Jebat hranice (Slovak)

Нахуй з кордоном (Ukrainian)

നാശം അതിറ്ത്തികള് (Malayalam)

Ko malspo le jecyjimte (Lojban)

Fute-ți-ai granițele! (Urban Transylvanian Romanian)

Frecaténn e le cunfénera (Napolitan)

Incorrect[edit]

不 必 拿 用 復 曹 (Traditional Chinese)

不 必 拿 用 复 曹 (Simplified Chinese)

Bawah dengan sempadan / pergi jahanam dengan undang-undang (Malay)

국경을 성교하요 (Korean)

Navê sînoran nim (Kurmancî Kurdish)

ﺑﻴﮕﯽ ﺣدود (Soraní Kurdish)

国界是猪想出来的! (Simplified Chinese)

Bwchio y goror / Lawr a'r ffiniau / Ffwci a'r ffin / Wfft i'r ffin / Fwwcio y goror / Ffwrcho yr gororau (Welsh)

Til helvede med grænsen (Danish) — correct but superceded

See Also[edit]