Talk:Stibine

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

haemoglobin[edit]

Under toxicology the word haemoglobin is used indtead of hemeoglobin. Is that an error, or some British spelling? I think it should be changed.

  • H. Reckleben und A. Güttich (1910). "Über Antimonwasserstoff". Journal Fresenius' Journal of Analytical Chemistry. 49 (2): 73–84. doi:10.1007/BF01479481. {{cite journal}}: horizontal tab character in |journal= at position 8 (help)
  • Alfred Stock, Walther Doht (1901). "Die Reindarstellung des Antimonwasserstoffes". Berichte der deutschen chemischen Gesellschaft. 34 (2): 2339–2344. doi:10.1002/cber.190103402166.
  • Alfred Stock, Oskar Guttmann (1904). "Ueber den Antimonwasserstoff und das gelbe Antimon". Berichte der deutschen chemischen Gesellschaft. 37 (1): 885–900. doi:10.1002/cber.190403701148.

-some references--Stone 16:33, 3 October 2007 (UTC)[reply]

There is no such word as "hemeoglobin". The spelling used, is indeed the non-American version. Plasmic Physics (talk) 02:49, 4 July 2014 (UTC)[reply]